Beiträge von Ben Rettig

Garmin fenix 7X und epix Gen 2 im Test

Der Schwerpunkt dieses Tests und Vergleichs der Garmin Fenix 7X Solar und Garmin Epix Gen 2 liegt auf den Sensoren wie Höhenmesser, Positionsbestimmung und Herzfrequenz. Was unterscheidet die beiden GPS-Outdoor-Smartwatches? Und wie gut ist die Taschenlampe der Fenix 7X für den Outdoorbereich? Hier geht es zum Test der Outdoor-Smartwatches ...

    Hallo,
    ich habe das im vorigen Jahr mit meinem 60cs mal praktiziert, da ich eben auch die russischen Freemaps benötigte - hat problemlos funktioniert. Bei diesem Patch "zerschießt" man sich dabei jedoch die deutsche Sprachvariante; aber englisch geht neben russisch dann allemal.
    Gruß Claus


    Hallo!
    Ich habe mal zur Sicherheit den Autor andrewzz@yandex.ru des Patches http://e-trex.narod.ru/download_en.htm kontaktiert und stelle hier den Schriftwechsel ins Forum.
    Fazit: Wer die Kyrillischen Zeichen in seinem Handheld bei den Russischen freemaps darstellen möchte, kann dies ohne Weiteres tun, sollte aber der englischen und/oder russischen Sprache mächtig sein, um das Menü noch bedienen zu können. Eine Rückführung zum Deuschen Sprachsatz ist durch aufspielen der letzten Orginal-Garmin Firmware problemlos möglich.
    Gruß Ben


    Question:
    Hello!
    I found your website during searching because I wanted to use my
    GPS in Kazakhstan and Russia as well (with local maps in Kyrillic
    letter). Before I will use it, please give me some helpful
    information which I could not find in the GPS Forum in Germany
    or even at your FAQ-Site:
    "The original firmware was modified to add limited support for
    Russian language. This includes cyrillic characters in fonts and Russian
    messages.
    Note: Support for languages other than English and Russian not
    guaranteed."
    Answer:
    This is because of limited font switching and drawing mechanism
    in the garmin devices.
    Please, stand by while I try to describe the situation or simply
    skip these sentences. Garmin has only 1252 codepage support. It
    means that ABCDE...XYZabc...xyz and your language letters
    (diacritics) draw correctly. But there are another codepages,
    such as 1253, 1251 (cyrillic) and other.. The main problem is
    that the one binary character code is different in drawing for
    the different codepages. If I replace the fonts, there will not
    be support for another codepage (which was replaced), so the
    correct way is the adding the fonts with the appropriate codepage.
    There is some code in the firmwares which manipulates (or tries
    to do so) with codepages. But the adding task is much more
    complicated than replace. (It means it possible, but I have no
    time and I don't want to do this because my initial goals were
    finished). The garmin device which manipulates with codepages
    and make it correctly and native - is geko 201 with 1253 codepage
    There is no unicode support in garmin now. I think it is a long
    story to make it real.
    Question:
    If I update my 76CS with your firmware, I will loose my German
    version but get: English, Russian, Ukrainian and Belorussian.
    Answer:
    Yes, it is right.
    I am sorry to replace german language, but it is the most
    convinient language to replace with a russian because of it's
    size. Russian texts practically the same size, and the german is
    the biggest language in the firmware. There is another reason -
    fonts do not support german charset, so german texts become
    unreadable.
    Question:
    This will be o.k. for using in Kazakhstan and Russia but at
    home I wanted to have the German version back.
    Answer:
    You can do it in any time - firmwares are the same in general
    part. There is an addition in russian version – pressure displayed
    in millimeters of Hg, instead of inches (metric system is the
    native for our region).
    And russian search by name is available on maps which support
    this feature.
    Question:
    So I just can load the last original Garmin-firmware to the GPS
    and everything will be ok?
    Answer:
    When you wish - you can do it any time. Updater asks for 'are
    you sure to update the same version'- then click ok, and proceed.
    Question:
    What about the possibility to destroy the Bootloader?
    Answer:
    It is so small, that you can forget about it.
    Question:
    Can I still use Mapsource and/or sendmap 2.0 to send maps to my
    GPS?
    Answer:
    Yes.
    Use mapsource (preferred) and forget about sendmap, especially
    2.0 version! It damages devices some times, so they become
    unoperational. If you like sendmap, you must use the last version
    available.


    PS: If you don't mind, I will post your answer to the (German-
    speaking) NaviBoard Forum.


    Please, do.
    Thank you for your participation. I'll be glad to help some
    people.


    Hallo Joern,



    Oha, ich dachte da wären nur die Amis im Geschäfft.


    Nein eingentlich sind (oder waren zumindest) fast alle hier. Aber die Amis sind auch hier mal wieder die Größten.... gleich gefolgt von Chinesen und Russen.



    Als gelernter Ossi weiß man so etwas und lässt sich nicht von Borat verwirren. Was ist eigentlich aus Region Semiplatinsk geworden? Braucht man dort immer noch einen Geigerzähler?


    Naja, nicht alles. Ich bin auch gelernter Ossi und stelle noch ziemlich blöde Fragen...
    Borat ist auch als Film so schlecht, daß ich nach 30min rausgegangen bin. Von der Verunglimpfung Kasachstans mal ganz zu schweigen...
    In Semipalatinsk "hängen die Geiger" immer noch relativ hoch. So hoch, daß da auch ein ehemaliger Wismutkumpel keinen Abenteuerurlaub machen sollte. Allerdings nur in einzelnen Regionen. Die genetischen Defekte (und die Kindersterblichkeit) sind Probleme, mit denen die wohl - wie in Tschernobyl - noch ein paar Generationen zu tun haben werden.



    Nirgends, lasse es dir vom Autor des Patch erklären.


    Sobald ich die Antwortmail habe, werde ich das hier für andere Interessenten posten.


    Jetzt werde ich mich mal ans Konvertieren der GNS-Geonamen mit NH-TopTrans machen. Danke für den Tipp!

    TTQV verwendet als ODB die GNS-Geonamen. Aber die TTQV-ODB Namen müsstest Du abmalen. Mit den orignalen GNS-Geonamen geht es via GPX-Wegpunkte deutlich schneller.


    Theoretisch könnte ich also/aber doch auch die WP's der TTQV-ODB in TTQV als polish map abspeichern und dann in mapedit verwenden. Oder Ist das nicht "so elegant"?


    Danke auch für den Link mit dem Palm. Ich habe mich vor einiger Zeit mal auf die Suche begeben, es dann aber erst mal verworfen. Beim Bergsteigen ist jedes Tool zusätzliches Gewicht und ein Palm immer noch sehr "outdoor-anfällig". Vielleicht ist dieser ja anders, ich schau gleich mal. Sonst wäre es schon besser. Oft hatte ich auf holpriger Strecke nur den Laptop auf dem Schoß, da nur gescannte Rasterkarten vorhanden waren... (Die freie GPS-Karte Kasachstan-West gib's noch nicht lange)


    Gruß Ben

    Was hast Du in Kasachstan vor? Nach West-Kasachstan verschlägt es doch nur Raumfahrer?
    ...und Leute aus dem Ölgeschäft. Ich arbeite seit einiger Zeit hier als Geologe und gehe gelegentlich in Almaty etwas Bergsteigen oder Mountainbiken.


    Hallo Joern!
    Danke für die Infos. Du hast wirklich gutes Insiderwissen!
    An der bestehenden Almaty-Karte werde ich arbeiten - schon aus eigenem Interesse. Natürlich werde ich dabei das Rad nicht noch mal neu erfinden und die bisherige Fleißarbeit eines Kasachen(?) dankbar verwenden.


    Den Patch für das Garmin-GPS habe ich aus dem Internet mal runtergeladen (jetzt auch mit russisch, ukrainisch und belorussisch - aber leider nicht deutsch....), aber noch nicht installiert. Ich werde nun wirklich erst mal eine mail hinschicken, um zu erfragen, was der Patch bewirkt (hier im Forum hatte ja jemand das Experiment durch hat sich aber nicht dazu geäußert, ob er hinterher die deutsche Firmware wieder aufspielen konnte). Wo steht was über den Bootloader und wie kann man den "zerschießen"?

    Das braucht kein extra Tool. Du hast zwei Optionen:
    1. Du transliterierst die Labels mit GPSMapEdit selber.
    Menü -> Tools -> Convert Labels -> Russian
    Die dazugehörige Transliterationstabelle ist eine Textdatei im Verzeichnis von GPSMapEdit mit dem Namen trans-ru.dat. Die kannst Du notfalls anpassen.


    Das habe ich auch gemacht bei den Kasachischen Karten. Die Rus-maps haben - wie bereits geschrieben - die Postal Adress Items, die vor der Benutzung von cGPSmapper nur gelöscht (weil nicht transliteriert) werden können, damit das Programm läuft.


    2. Du löscht alle Labels und bügelst die GNS Geonamen des US-Militärs darüber. http://gnswww.nga.mil/geonames/GNS/index.jsp


    Ja, das ist eine Lösung. Ich habe gleich die entsprechenden Geonamen runtergeladen, doch wie kriege ich sie importiert? Sowohl mapedit als auch TTQV streiken hier, da sie das Importvormat (WP's?) nicht kennen. Wie machtst Du das? Oder ist die Ortsdatenbank aus TTQV (Asien) vergleichbar ausführlich?


    Es gibt keinen "russischen PDA", ein PDA ist international. Die Russen verwenden entweder einen Loox oder einen Yakumo. Die russischen Freemaps sind mit von Yakumo gesponsorten PDA's entstanden. Die Yakumo PDA stammen von Mitac und wurden in Deutschland nicht nur von Yakumo sondern auch von Aldi/Medion als MD95000 vertrieben.

    Ok. Wenn ich mit dem Jeep unterwegs bin, kann ich mir durchaus auch mal so einen PDA zulegen oder weiter den Laptop nutzen. Wenn ich mit dem MTB oder zu Fuß bin, bevorzuge ich natürlich das kartenfähige GPS pur (mit den entsprechenden Karten - wenn vorhanden). Insofern wären die RUS- Freemaps als img's schon eine Lösung.


    Grüße aus Kasachstan!
    Ben

    Hallo Joern,


    ja, die Garmin-karte von der Almaty-Region kenne und meine ich. Ist (bisher?) unvollständig und zum Bergsteigen/wandern ungeeignet (ohne gute Topographie). Außerdem stimmt was mit den Levels nicht... Eine weitere (freie) Garmin-Karte von Kasachstan West leistet mir (transliteriert) allerdings relativ gute Dienste und wird derzeit regional verbessert und mit einem Höhenlinienoverlay versehen.


    Weiß Du, was der russische patch für das Handheld genau bewirkt? Läßt sich das Gerät nicht zu Hause einfach wieder umstellen (z.B. mit der letzten Garmin-Orginalsoftware)? Im Zweifelsfall könnte ich meine kasachischen Kollegen vor Ort fragen...
    Nichtsdesdo trotz wäre es trotzdem schade, wenn man mit den vielen Russa maps nichts weiter anfangen kann, als sie auf dem PC (wenn man keinen Russischen PDA hat) zu betrachten. Gibt es wirklich kein Tool, mit dem man die maps vielleicht vor dem Öffnen in mapedit ins "westliche Format" konvertiert (ich bin leider kein IT-Experte, der sich damit näher auskennt).


    Gruß Ben

    Hallo,
    ich habe das im vorigen Jahr mit meinem 60cs mal praktiziert, da ich eben auch die russischen Freemaps benötigte - hat problemlos funktioniert. Bei diesem Patch "zerschießt" man sich dabei jedoch die deutsche Sprachvariante; aber englisch geht neben russisch dann allemal.
    Gruß Claus


    Hallo Gemeinde,
    das ist genau das Thema , das ich suchte...
    1. Auch ich habe die freien Russa maps runtergeladen wollte sie in meinem 76CS nutzen. Was passiert genau, wenn ich diesen runtergeladenen patch (http://e-trex.narod.ru/fw/Upd_76cs60cs_ru_400_Release.rar) installiere?
    Ist dann mein deutsches Garmin-Menü endgültig hinüber?


    2. Zunächst aber muß ich aber aus den Russa-Maps die img erstellen, aber:
    Ich kriege die benötigten Russa - maps zwar in mapedit geöffnet und mit Hilfe von AppLocale werden mir die Labels auch in richtigem Kyrillisch angezeigt (die sich auch transliterieren lassen). Der Code page ist 1251 (ANSI - Kyrillisch).
    Leider werden die vorhandenen Postal Adress Items nicht korrekt angezeigt und beim Konvertieren in img-Files scheitert cgpsmapper daran.
    Ich habe schon gegoogelt, konnte aber keine Programme finden, die eventuell die Map-Files vorher Konvertieren. Löscht man die ganzen Postal Adress Items, läuft zwar cgpsmapper aber die in den erstellten img's sind die Infos (Orte, Provincen etc.) dann auch in den Karten komplett weg.
    Das geht vermutlich in Richtung Anwendung mapedit, aber anscheinend hat hier jemand das ja schon mal durchexccessiert ;).
    Die Russa maps decken wirklich fast ganz Russland ab und es wäre schön, sie auch auf dem GPS zu nutzen (Könnten aber auch transliteriert sein...).


    Ein ähnliches Problem hatte ich mit den freien GPS-Karten aus Kasachstan (wo ich gerade arbeite). Allerdings lagen diese schon als img's vor und nach dem Transliterieren der Labels (die meisten wurden danach im GPS korrekt dargestellt) in meinem GPS auch nutzbar. Die Code Page war auch hier 1251 (ANSI - Kyrillisch), es gab aber keine Kyrillischen Postal Adress Items. So konnte ich die Karte problemlos erweitern und wieder in img kompilieren.


    Z.Zt. bin ich am überlegen eine Topografische Karte für die Gegend von Almaty zu erstellen, die (frei verfügbare) vorliegende Karte ist relativ "unsauber programmiert" und vermutlich nur in Teilen nutzbar. Allerdings werde ich dabei wohl englische Labels benutzen, da haben Touristen, die ihr westliches GPS nicht patchen wollen wohl mehr davon...


    Bitte um feedback auf meine Fragen.
    Danke und Frohe Weihnacht!
    Ben

    Hallo,
    inzwischen habe ich doch eine eigene Topo Schweiz bestellt und muß hier im Forum noch mal nachhaken:
    Ich möchte die Karte gern auf 2 Rechnern nutzen. Da ist zum Einen der alte Laptop, den ich auf den Reisen/Touren brauche um schnell mal ein paar Kacheln auf das (Speichermäßig begrenzte 76CS) zu laden und dann natürlich der PC zu Hause, auf dem ich alle Planungen, Kartenbearbeitungen und -erstellungen betreibe. Kann ich davon ausgehen, daß ich die Topo-CH auf beiden Rechnern problemlos installieren kann? Bei den FAQ's bei Garmin stand dazu, daß die Karte nur auf einem Rechner läuft (Hardware-Hash-gestützte Freischaltung mit dem PC). In den bisher besuchten Foren geistern dazu auch verschiedene Angaben herum.
    Hat jemand Erfahrungen damit oder seine Karten mal auf 2 Rechnern zum Laufen gebracht. Bei anderen MapSource-Produkten klappt dies zwar auch... aber hier bin ich mir nicht sicher.


    Gruß Ben

    Wie wurden denn .MAP-Dateien erstellt? Wenn die nicht 100% i.O. sind, kommt diese Meldung. Meist ist der Grund, dass in der .MAP-Datei keine Kalibrierungsdaten enthalten sind.


    Ich hab's gefunden. Der Fehler lag nicht bei OziExplorer und den erstellten map-Dateien, sondern bei GPSMapEdit. Ich hatte bisher hier mit einer gegecrackten Version gearbeitet, die "sonst" gut lief, aber nun beim Einladen der map-Dateien versagte. Mit der neuen unregistrierten Version von MapEdit funzt es (mußte aber erst die Ausschnitte verkleinern, da hierfür zu groß).
    Da werde ich mich dann doch mal legal registrieren...

    was ist dir bei der Fehlermeldung unklar?
    Du brauchst eine .MAP-Datei mit den Eck-Koordinaten
    dann klappt's auch mit MapEdit . . .
    ;) Anton[/quote]



    Hallo Anton,
    Ich stöbere weiter bei OziExplorer und finde einfach keine Funktion wo ich die Eckpunkte definieren kann. Die Karte(n) ist aber kalibriert, somit ist doch auch der Randbereich festgelegt! Oder? Was erwartet MapEdit da genau?


    Ben

    Hallo zusammen!


    Bisher habe ich bei der Nutzung von Mapedit immer auf bereits vorhandene
    freie Karten zurückgegriffen. Jetzt wollte ich mal gescannte Karten zum "drunterlegen" verwenden und bekam folgendes Problem: Wenn ich eine gescannte und in OziExplorer kalibrierte Karte versuche in MapEdit zu laden erhalte ich folgende Fehlermeldung:


    Loading data from file 'C:\Eigene Dateien\......\*.map'...
    WARNING: No corner points defined (expected in MMPXY and MMPLL).
    Please try to update the .MAP file with newer version of OziExplorer.
    ERROR: loading has terminated.
    1 warning(s).
    Load time is 0.03 s.


    Vielleicht weiß jemand, warum (und wie?) ich bei einer kalibrierten Karte (map-Datei) noch "corner points" definieren muß. Ich habe die Karten als jpg und bmp versucht zu laden (mit der entsprechend im Ozi erstellten erstellten map-Datei). Die verwendete Ozi-Version ist 3.95.4
    Ich habe mir auch das Manual von Mapedit reingezogen, danach sollte das eigentlich ganz easy gehen. Wie einfach ist das wirklich?


    Gruß Ben

    Hallo zusammen,
    ich habe inzwischen auch die Höhenlinien von D runtergeladen und getestet. Eigentlich war das doppelte Arbeit. Unter http://www.gpsmaps.de/page2.htm kann man sich kachelweise auch Beispielkarten runterladen - Das habe ich von Deutschland und den Alpen inzwischen auch mal gemacht. Gerade in den Bergen ist hier die Auflösung deutlich besser (und lückenloser) und in transparenter Form sind die Karten auch gut mit CN oder CS kombinierbar. Das geht auch gut in TTQV mit Overlayfunktion. Hier zeigt sich aber, wenn man gescannte TK25 drunterlegt, daß der Verlauf der Höhenlinien doch nicht 100% den gescannten Karten entspricht. Vermutlich muß man dann doch auf kommerzielle Vektor-TK's zurückgreifen oder sich selbst welche basteln.


    Hier ist nun auch mein Problem: Wenn ich eine gescannte und in OziExplorer kalibrierte Karte versuche in MapEdit zu laden erhalte ich folgende Fehlermeldung:


    Loading data from file 'C:\Eigene Dateien\......\*.map'...
    WARNING: No corner points defined (expected in MMPXY and MMPLL).
    Please try to update the .MAP file with newer version of OziExplorer.
    ERROR: loading has terminated.
    1 warning(s).
    Load time is 0.03 s.


    Vielleicht weiß jemand, warum (und wie?) ich bei einer kalibrierten Karte (map-Datei) noch "corner points" definieren muß. Ich habe die Karten als jpg und bmp versucht zu laden (mit der entsprechend erstellten map-Datei).
    Die verwendete Ozi-Version ist 3.95.4


    Gruß Ben

    Hallo Joern,


    danke für den Link. Die Karten sind ganz gut. Sie lassen sich auch in mapedit einlesen. Leider haben die Hersteller nur kyrillische Zeichen "verbaut". Ich sehe auf meinem Laptop für die Labels nur viele "????????". Die Möglichkeit des Konvertierens der Label (Transliterate) in Ukrainien (und damit lesbare Letter) besteht - im Gegensatz zu einigen anderen freien Karten (z.B. aus Kasachstan) besteht hier nicht (Oder?).
    Ich bin noch nicht so tief in mapedit eingestiegen um zu verstehen, ob man da irgendwie von vornerein beide Zeichensätze für die Labelbeschriftungen ablegen kann. Ansonsten muss ich mich wohl dann an die mühsame Übersetzung der ????? machen....


    Gruß Ben!

    [quote='Joern_Weber','http://www.naviboard.de/_wbb/index.php?thread/&postID=110777#post110777']Du hast vergessen das Type-Set in den Map-Propperties von GPSMapEdit zu ändern.


    Menü -> File->Map Properties->Header->Type Set

    Stimmt, habe ich schon geändert. Jetzt gehts.


    Welche Version von GPSMapEdit verwendest Du die 1.0.32? Denn das NaviTel-Format ist erst ein paar Wochen alt.


    Genau die habe ich jetzt. Meine Vorgängerversion (1.26) hatte auf dieses Format noch keinen Zugriff.


    Wenn Du entlich mal Roß und Reiter nennst, könnte ich dir ja vielleicht helfen. Welche Karten willst du öffnen? Für Navitel gibt es freie und verschlüsselte Karten. Und ja, bei NaviTel geht im im Gegensatz zu Garmin nur das, was gehen soll. Wenn etwas nicht gehen soll, dann wird das auch deutlich gesagt.


    Der link stammt entweder aus diesem oder einem andern Board:


    http://forum.navitel.ru/viewto…7572a30da5e85d2b4b9e2fff4
    http://navitel.ru/downloads/10km.20060928.zip
    Die komplette zip.Datei ist 92MB groß (umfaßt mit 143 Dateien ganz RUS). Ich könnte Dir probeweise mal eine Einzeldatei mailen zu testen.


    Gruß Ben

    Gleich noch eine Frage hinterher - im ähnlichen Zusammenhang:


    Das eine Zurücksetzung der Codes vom Support möglich ist (für Weiternutzung auf einem neuen Computer) habe ich jetzt ja mitbekommen. Was aber ist, wenn das/die zugehörigen GPS-Geräte hinüber sind oder abhanden kommen (z.B. Diebstahl, etc.). Nach einigen MTB-Stürzen und sonstiger "harter" Nutzung des GPS-Empfängers stellt sich bei mir durchaus diese Frage. Klar kauft man sich nicht permanent neue Geräte (wer das kann, kann sich wohl auch neue Karten leisten). Aber sind die Lizenzen nach dem Freischalten von 2 Geräten wirklich "verbraucht" oder - wenn man einen endgültigen Defekt etc. nachweisen kann - kann man auch die Freischaltung der Geräte quasi "zurücksetzen" lassen?


    Ben

    Das ist in der Tat eine gute Information!
    Allerdings habe ich inzwischen wirklich von dem Gebraucht-Kauf abgesehen (letztendlich wäre ich mit der Umschreibegebühr schon fast beim Neupreis gewesen...)
    Die Karte wurde OHNE Gerät angeboten, aber wie ich die Lizenzbedingungen verstanden habe, ist der Vorbesitzer verpflichtet, die Karte nach Verkauf zu löschen (was er vielleicht ja nicht gleich machen würde...) aber er hätte bei etwaiger Neuinstallation des Rechners ja ohnehin keinen Zugriff mehr darauf (selbst nicht mit Installation von einer "Sicherheitskopie").


    Ich habe selbst vorher Garmin-CH zu dieser rechtlichen Frage kontaktiert, leider ohne Support... (danke für die Antworten im Forum!) Ich denke schon, man ist dort an solchen Weiterverkäufen nicht interessiert.
    Und - ich kann mir durchaus vorstellen, das bei den (immer noch relativ hohen, aber teilweise wohl gerechtfertigten) Kartenpreisen ein gewisser "Grau-Markt" existiert, wo die mögliche Freischaltung eines Zweit-GPS für ein Garmin-Kartenprodukt verkauft wird ("Lizenz-sharing")


    Gruß Ben

    Hallo Joern,
    das hatte ich mir auch gedacht, da man mit GpsMapedit auch ein NaviTel-Format erzeugen kann. Ich habe auch bei NaviTel mal gestöbert und versucht, eine angebotene Demoversion zu installieren (das klappte nicht, angeblich wegen fehlendem Aktivation Key?!), ich konnte aber eine dortige Demo-Navitel Map mit GpsMapedit öffnen.


    Was weiter nicht geht ist
    1.) diese Demo-Map mit cgpsmapper in ein Garmin-Format zu bringen (Fehlermeldung: The type set of the map is not 'Garmin') obwohl ich sie vorher als Polish-Format abgespeichert und wieder geladen hatte.
    2.) diese Russischen NaviTel Karten überhaupt in Mapedit zu laden Fehlermeldung/Messge log: WARNING: Check sum failed.
    WARNING: Format version is not supported: 8.
    ERROR: loading has terminated.
    2 warning(s).
    Load time is 0.01 s


    Ist das ein Hinweis darauf, daß die Karten geperrt sind oder sind die Formate doch nicht so ohne weiteres konvertierbar?


    Schon mal danke für eine Antwort!
    Ben

    Hallo!
    Habe mir von einem der links zu freien Karten auch Russlandkarten runtergeladen (stecke gerade in Kasachstan fest und wollte da sowieso mal rueber...). Allerdings sind die Karten im NaviTel-Format. Kann mir jemand einen Hinweis geben, was das fuer ein Format ist und womit man es betrachten kann (nur Navi Viewer oder auch MapSource bzw. Touatech nach entsprechender Konvertierung?). Habe nur den Hinweis gefunden, dass man die Karten aus img in GpsMapEdit erstellen kann. Was geht wie umgekehrt? Kriegt man die auch auf ein GPS oder nur Palms etc.


    Gruss Ben!

    Danke für den Rat! Da kaufe ich mir doch dann lieber mal eine eigene Karte.
    Wichtig war mir aber auch die Info mit dem Rechnerwechsel. Ein Laptop hält nun mal kein Leben lang aber eine digitale Topo-Karte muß man nicht unbedingt alle 3 Jahre neu kaufen (ist ja keine Straßennavigation...).


    Gruß Ben